нехоженый - vertaling naar frans
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

нехоженый - vertaling naar frans


нехоженый      
vierge
нехоженые тропы - pistes vierges
marcher sur les traces de qn      
(marcher sur [или dans] les traces de qn [тж. suivre les traces de qn])
1) идти следом за ..., следовать за кем-либо
Il marchait ainsi sur leurs traces, les yeux fixés sur leurs silhouettes noires, retenant sa respiration et cherchant du pied les herbes dans les rues solitaires où personne ne passait plus. (M. Méry, André Chénier.) — Он шел следом за ними, не спуская глаз с их черных силуэтов, стараясь не дышать и нащупывая ногой траву, которой поросли эти давно нехоженые, пустынные улицы.
2) идти по чьим-либо стопам, следовать примеру
- Tous ces capitaines de l'Antiquité, continuait Napoléon, et ceux qui, plus tard, ont dignement marché sur leurs traces, n'ont fait de grandes choses qu'en se conformant aux règles et aux principes naturels de l'art. (Las Casas, Mémorial de Sainte-Hélène.) — - Все великие полководцы древности, - продолжал Наполеон, - и те, кто впоследствии с достоинством следовали по их стопам, совершали подвиги, лишь придерживаясь законов и правил, свойственных военному искусству.

Definitie

нехоженый
прил.
Такой, по которому не ходили; непроторенный (о дороге, пути и т.п.).
Voorbeelden uit tekstcorpus voor нехоженый
1. Кемеровская земля, предгорья и горы Кузнецкого Алатау представляют собой поистине нехоженый и непочатый туристический рай.
2. Восходящая цивилизационная линия движения, новый цивилизационный уклад лежит за границей дихотомии социализм/капитализм, именно поэтому он и новый, неведомый, нехоженый.
3. Вот очередной сборник с, как всегда у Толстой, лаконичным названием "Река". Величественная Татьяна Толстая с интонацией, как если бы она заседала "на кухне" в телевизионной "Школе злословия", рассказывает нам о путешествии в милую Грецию, каменистый нехоженый край, снисходительно описывает историю американской литературы, "поет" гимн "нашему всему", душистой сирени, вспоминает - душевно и с иронией няню Грушу - и все пишет, пишет историю своей удивительной семьи, где родители свободно говорили на трех языках, а дети начинали читать с трех лет...